Salmo 23 em quatro idiomas

SheepO Salmo 23 tem sido por gerações lido, memorizado e amado por milhões de corações apaixonados por Deus. Suas palavras tem gerado fé e confiança nos corações tanto de judeus quanto de cristãos.

É um dos meus salmos preferidos. Quando criança memorizei em minha lingua materna. Mais tarde em Ingles e árabe, e nestes dias estou tentando memorizá-lo em alemão.

Compartilho aqui nos quatro idiomas, começando pelo Portugues:


Salmos 23

João Ferreira de Almeida Atualizada (AA)

23 O Senhor é o meu pastor; nada me faltará.

2 Deitar-me faz em pastos verdejantes; guia-me mansamente a águas tranqüilas.

3 Refrigera a minha alma; guia-me nas veredas da justiça por amor do seu nome.

4 Ainda que eu ande pelo vale da sombra da morte, não temerei mal algum, porque tu estás comigo; a tua vara e o teu cajado me consolam.

5 Preparas uma mesa perante mim na presença dos meus inimigos; unges com óleo a minha cabeça, o meu cálice transborda.

6 Certamente que a bondade e a misericórdia me seguirão todos os dias da minha vida, e habitarei na casa do Senhor por longos dias.


Luther Bibel 1545

23 (Ein Psalm Davids.) Der HERR ist mein Hirte; mir wird nichts mangeln.

2 Er weidet mich auf grüner Aue und führet mich zum frischen Wasser.

3 Er erquicket meine Seele; er führet mich auf rechter Straße um seines Namens willen.

4 Und ob ich schon wanderte im finstern Tal, fürchte ich kein Unglück; denn du bist bei mir, dein Stecken und dein Stab trösten mich.

5 Du bereitest vor mir einen Tisch im Angesicht meiner Feinde. Du salbest mein Haupt mit Öl und schenkest mir voll ein.

6 Gutes und Barmherzigkeit werden mir folgen mein Leben lang, und ich werde bleiben im Hause des HERRN immerdar.


The Lord the Shepherd of His People

A Psalm of David.   (NKJV)

23 The Lord is my shepherd; I shall not want. 2 He makes me to lie down in green pastures; He leads me beside the still waters. 3 He restores my soul; He leads me in the paths of righteousness For His name’s sake.

4 Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil; For You are with me; Your rod and Your staff, they comfort me.

5 You prepare a table before me in the presence of my enemies; You anoint my head with oil; My cup runs over. 6 Surely goodness and mercy shall follow me All the days of my life; And I will dwell[a] in the house of the Lord Forever.

*****************

23 اللهُ راعِيَّ، فلَنْ يَنقُصَنِي شَيءٌ. 2 فِي مَراعٍ خَصبَةٍ يُسكِنُنِي. إلَى جَداوِلَ هادِئَةٍ يَقُودُنِي. 3 يُنعِشُ رُوحِي، وَعَلَى طُرُقٍ صالِحَةٍ يَهدِينِي، 4 حَتَّى حِينَ أمشِي فِي وادِي المَوْتِ المُظلِمِ، لَنْ أخشَى شَرّاً لِأنَّكَ أنتَ مَعِي. عَصاكَ وَعُكّازَكَ يُشَجِّعانَنِي. 5 أعدَدْتَ لِي مائِدَةً أمامَ أعدائِيَ. بِزَيتٍ مَسَحْتَ رَأْسِي. كَأْسِي امتَلأتْ وَفاضَتْ. 6 الخَيرُ وَالرَّحمَةُ يِتبَعانَنِي كُلَّ أيّامِ حَياتِي. وَسَأمكُثُ فِي بَيتِ اللهِ طَوالَ حَياتِي.

S1610004